Photo of author

Jean-Claude Larchet

Accueil

Recension: « La fête baptismale – O Крсној Слави »

« La Slava ou fête baptismale: Signification, préparation et célébration de la Slava – Vies et tropaires des principaux saints honorés », recueil de textes réalisé par S. E. Danilo (Krstić), traduit du serbe par Lioubomir Mihailovitch, éditions du Diocèse serbe d’Europe occidentale, 2010, 143 p.La Slava est une célébration très ancienne, propre à l’Église serbe, qui est très familière à tous les fidèles de cette Église, mais qui ne

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Recension: Maxime le Confesseur, « Questions à Thalassios (I-XL) »

Maxime le Confesseur, « Questions à Thalassios (I-XL) », introduction et notes par Jean-Claude Larchet, traduction par Françoise Vinel, Éditions du Cerf, Paris, 2010, 427 p., coll. « Sources chrétiennes » n° 529.Ce volume inaugure la parution en trois tomes, dans la collection de référence « Sources chrétiennes », des « Questions à Thalassios », l’une des œuvres les plus célèbres du grand théologien byzantin saint Maxime le Confesseur (580-662),

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Recension: « Correspondance de Nicolas Cabasilas »

Correspondance de Nicolas Cabasilas. Textes traduits et commentés par Marie-Hélène Congourdeau, Les Belles Lettres, Paris, 2010, 233 p. (collection « Fragments »).Ce livre, œuvre de Marie-Hélène Congourdeau, chercheur en histoire byzantine au CNRS, donne en version bilingue la correspondance du grand théologien laïc byzantin Nicolas Cabasilas (ca 1320 – ca 1399).Celle-ci comporte dix-huit lettres de lui adressées à des correspondants divers – son père, son ami Dèmètrios Kydonès, des amis

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Recension: Père Placide Deseille, « Propos d’un moine orthodoxe »

411sWCc1wWL._SS500_ Placide Deseille, « Propos d’un moine orthodoxe. Entretiens avec Jean-Claude Noyé », Lethielleux, Paris, 2010, 194 p.
À travers un entretien bien mené par Jean-Claude Noyé, le père Placide Deseille, higoumène du monastère Saint Antoine le Grand à Saint Laurent en Royans et père spirituel du monastère de Solan, retrace tout d’abord son itinéraire spirituel: la naissance de sa vocation religieuse, son entrée dans le monachisme à l’âge de seize ans en 1942, sa première rencontre avec l’orthodoxie, sa formation, sa vie et ses activités comme moine cistercien, son expérience du rite byzantin à Aubazine de 1966 à 1977, la crise suscitée par le concile Vatican II, son entrée par le baptême dans l’Église orthodoxe en 1977, et sa fondation en France de plusieurs monastères rattachés au monastère athonite de Simonos-Pétra.
Dans une deuxième partie, il évoque les convergences et les divergences entre l’orthodoxie et le catholicisme, et exprime sa position vis-à-vis de l’œcuménisme.
Dans une troisième partie, il présente les monastères dont il a la charge, puis explique la nature et l’organisation de la vie monastique. Il est ainsi amené à parler de la prière – spécialement de la prière de Jésus –, du jeûne et de la vie liturgique.
Une quatrième partie est consacrée à la distinction de la personne et de l’individu, à l’évocation de ce que serait une société chrétienne, et au devoir de l’homme moderne de protéger la création (une tâche à laquelle participe activement le monastère de Solan).

Recension: Philippe Henne, « La Bible et les Pères »

Philippe Henne, « La Bible et les Pères. Parcours historique de l’utilisation des Écritures dans les premiers siècles de l’Église », Éditions du Cerf, Paris, 2010, 288 pages (collection « Initiations aux Pères de l’Église »)L’auteur, qui est dominicain et enseigne la patrologie à la faculté de théologie catholique de Lille, examine dans ce livre la conception que divers auteurs orientaux et occidentaux, depuis l’Antiquité (Philon d’Alexandrie) jusqu’au XIIe siècle

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Recension : Starets Thaddée, « Paix et joie dans le Saint-Esprit »

Starets Thaddée, « Paix et joie dans le Saint-Esprit. Enseignements – Homélies – Entretiens », documents rassemblés et introduits par Matej Arsenijević, traduction du serbe par Lioubomir Mihailovitch, introduction de Jean-Claude Larchet, L’Âge d’Homme, Lausanne, 2010, 285 p. (collection « Grands spirituels orthodoxes du XXe siècle »).Ce nouveau volume de la collection « Grands spirituels orthodoxes du XXe siècle », après une introduction biographique de Matej Arsenijević, rassemble, par les

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Recension: Job Getcha, « La réforme liturgique du métropolite Cyprien de Kiev. L’introduction du typikon sabaïte dans l’office divin »

Job Getcha, « La réforme liturgique du métropolite Cyprien de Kiev. L’introduction du typikon sabaïte dans l’office divin », liminaire du patriarche œcuménique Bartholomée, préface de R. Taft, S.J., Cerf, 2010, 592 p. (collection « Patrimoines – Christianisme »)Ce livre est l’édition de la thèse soutenue en 2003, conjointement à l’Institut Saint-Serge et à l’Institut catholique de Paris, par l’Archimandrite Job Getcha, aujourd’hui professeur de liturgie à Chambésy et à

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Recension: Felicia Dumas, « Dictionnaire bilingue de termes religieux orthodoxes »

Felicia Dumas, « Dictionnaire bilingue de termes religieux orthodoxes », vol. 1, Français-Roumain; « Dicţionar de termeni religioşi ortodocşi », vol. 2, Român-Francez, éditions Doxologia, Iaşi, 2010, 270 et 350 p.Ce dictionnaire bilingue des termes religieux orthodoxes est plus qu’un simple lexique: la traduction de chaque terme est accompagnée, outre de ses synonymes, d’un commentaire, et elle située dans le contexte d’une phrase où elle prend son sens. L’auteure a

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.