Annonciation – Dimanche de sainte Marie l’Egyptienne

Tropaire de la Résurrection en ton 8 : Tu es descendu des hauteurs,/ ô Plein de bonté !// Tu as accepté l’ensevelissement de trois jours,+ afin de nous délivrer de nos passions,/ ô notre Vie et notre Résurrection, Seigneur, gloire à toi !// Epîtres du dimanche et de l’Annonciation: Héb. 9, 11-14 et Héb. 2, 11-18 (si deux prokimena) Frères, le Christ a paru comme grand prêtre des biens à venir

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Dimanche de saint Grégoire Palamas

Deuxième dimanche de Carême, mémoire de saint Grégoire Palamas   Tropaire de la Résurrection en ton 5 : Fidèles, chantons et adorons le Verbe/ coéternel au Père et à l’Esprit.// Il est né de la Vierge pour notre salut, + Il a daigné dans sa chair monter sur la Croix et supporter la mort, / afin de ressusciter les morts par sa glorieuse Résurrection.// Epître : Hébreux 1, 10-2, 3

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Recension : Michel Quenot, Deviens ce que tu es. Propos familiers sur l’icône et son univers

Michel QUENOT, Deviens ce que tu es. Propos familiers sur l’icône et son univers, Éditions Médiaspaul, Paris, 2006, 103 p.Dans ce petit livre, fort bien présenté et fort bien illustré, le père Michel Quenot, bien connu pour ses nombreuses méditations sur les icônes (1, 2, 3 , 4), s’adresse à un public d’adolescents et de jeunes adultes dans un style et un vocabulaire volontairement très simples, en recourant au tutoiement

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Liminaire de la revue Contacts, volume 216 : « l’orthodoxie face à la tradition juive »

C’est à un thème délicat que ce volume exceptionnel de Contacts est consacré : l’Eglise orthodoxe face à la Tradition juive. « Face à » n’implique nullement l’opposition d’un « face-à-face » mais un regard tourné vers l’autre et une écoute. Longtemps, les religions se sont opposées, puis se sont ignorées. Il semble bien qu’aujourd’hui, elles commencent, christianisme et judaïsme notamment, à dialoguer. Une première spécificité marque cependant, comme un

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Liminaire de la revue Contacts, volume 216 : "l'orthodoxie face à la tradition juive"

C’est à un thème délicat que ce volume exceptionnel de Contacts est consacré : l’Eglise orthodoxe face à la Tradition juive. « Face à » n’implique nullement l’opposition d’un « face-à-face » mais un regard tourné vers l’autre et une écoute. Longtemps, les religions se sont opposées, puis se sont ignorées. Il semble bien qu’aujourd’hui, elles commencent, christianisme et judaïsme notamment, à dialoguer. Une première spécificité marque cependant, comme un

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Message du congrès diocésain du diocèse de Genève et d’Europe occidentale de l’Eglise orthodoxe russe hors-frontières

Dans la nouvelle du 18 janvier sur les débats divers de l’Eglise orthodoxe hors-frontières au sujet de la réunification prochaine avec le Patriarcat de Moscou nous avons cité quelques passages de l’appel du diocèse de Genève et d’Europe occidentale de l’Eglise orthodoxe russe hors-frontières. Nous vous proposons aujourd’hui la traduction officielle de l’appel original russe. « Message du congrès diocésain aux pieuses ouailles du diocèse d’Europe occidentale de l’Eglise orthodoxe russe

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Message du congrès diocésain du diocèse de Genève et d'Europe occidentale de l’Eglise orthodoxe russe hors-frontières

Dans la nouvelle du 18 janvier sur les débats divers de l’Eglise orthodoxe hors-frontières au sujet de la réunification prochaine avec le Patriarcat de Moscou nous avons cité quelques passages de l’appel du diocèse de Genève et d’Europe occidentale de l’Eglise orthodoxe russe hors-frontières. Nous vous proposons aujourd’hui la traduction officielle de l’appel original russe. « Message du congrès diocésain aux pieuses ouailles du diocèse d’Europe occidentale de l’Eglise orthodoxe russe

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Communiqué de la Communauté sacrée de la Sainte Montagne de l’Athos

Après avoir publié une traduction partielle du communiqué de la Communauté sacrée de la Sainte Montagne de l’Athos au sujet de la visite du pape au Phanar, suivie de celle de l’archevêque d’Athènes au Vatican, nous avons signalé l’existence d’une traduction française du texte intégral du communiqué faite à partir d’une version anglaise qui comprenais un certain nombre d’erreurs. Cette fois nous vous invitons à lire la traduction française du

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.