Le site Parlons d’orthodoxie a mis en ligne la traduction d’un entretien avec l’archimandrite Cyrille (Hovurun) dans lequel celui-ci évoque les réflexions en cours dans l’Eglise russe sur des adaptations pour certains termes du slavon d’église.
Le site Parlons d’orthodoxie a mis en ligne la traduction d’un entretien avec l’archimandrite Cyrille (Hovurun) dans lequel celui-ci évoque les réflexions en cours dans l’Eglise russe sur des adaptations pour certains termes du slavon d’église.