Photo of author

Jivko Panev

Jivko Panev, cofondateur et journaliste sur Orthodoxie.com. Producteur de l'émission 'Orthodoxie' sur France 2 et journaliste.
Accueil
Patriarcat œcuménique : « Nous ne sommes pas impliqués dans les prochaines élections de l’archevêque à Chypre »

Patriarcat œcuménique : « Nous ne sommes pas impliqués dans les prochaines élections de l’archevêque à Chypre »

Le Patriarcat œcuménique a publié une déclaration dans laquelle il précise qu’il n’a pas la moindre implication dans les prochaines élections du nouvel archevêque de Chypre. Plus précisément, le bureau de presse et de communication du Patriarcat œcuménique, clarifie que le Patriarcat œcuménique et le Patriarche œcuménique, Bartholomée, ne sont impliqués d’aucune manière dans les prochaines élections à Chypre. Il est également noté que toutes les autres évaluations, provenant de

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Lettre ouverte d’un prêtre du Patriarcat œcuménique à l’exarque de Constantinople à Kiev au sujet de l’arbitraire du pouvoir ukrainien à l’égard de l’Église orthodoxe ukrainienne

Lettre ouverte d’un prêtre du Patriarcat œcuménique à l’exarque de Constantinople à Kiev au sujet de l’arbitraire du pouvoir ukrainien à l’égard de l’Église orthodoxe ukrainienne

Le père Taraise Petrouniak, doyen pour l’Espagne méridionale du Patriarcat œcuménique, s’est adressé à l’évêque de Comane Michel, exarque de Constantinople à Kiev, par une lettre ouverte l’exhortant à élever d’élever sa voix contre l’attitude arbitraire du pouvoir ukrainien à l’égard de l’Église orthodoxe ukrainienne (dont le primat est le métropolite de Kiev Onuphre). Nous publions ci-dessous cette lettre in extenso : « Lettre ouverte à S.E. Michel, évêque titulaire de Comane

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

L’Église orthodoxe ukrainienne confirme qu’elle procédera elle-même à la consécration du Saint-Chrême

L’Église orthodoxe ukrainienne confirme qu’elle procédera elle-même à la consécration du Saint-Chrême

Lors de sa session du 23 novembre 2022, le Saint-Synode de l’Église orthodoxe ukrainienne a examiné la question du renouvellement de la pratique de la consécration du Saint-Chrême par elle-même [et non par le Patriarcat de Moscou, duquel elle le recevait jusqu’à présent, ndt]. Historiquement, la consécration du Saint-Chrême par la Métropole de Kiev a commencé au milieu du XVème siècle. Par la suite, le Saint-Chrême était préparé en la cathédrale de la Dormition

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

La CEDH rend un arrêt favorable à la Fondation de l’église des Archanges à Constantinople

La CEDH rend un arrêt favorable à la Fondation de l’église des Archanges à Constantinople

La Fondation (vakouf) grecque orthodoxe de l’église des saints Archanges de Arnavutköy, à Constantinople, l’une des 69 fondations grecques orthodoxes en Turquie qui relèvent du Patriarcat œcuménique, a interjeté appel devant la Cour européenne de justice contre la décision du Tribunal de Grande Instance d’Istanbul, confirmée par la Cour de Cassation de la même ville, et ce pour violation de son droit à la propriété et discrimination sur base religieuse.

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.

Présentation à Alma Ata de livres de l’Ancien et du Nouveau Testament en langue kazakhe

Présentation à Alma Ata de livres de l’Ancien et du Nouveau Testament en langue kazakhe

Le 30 novembre a eu lieu à Alma Ata la présentation des livres des Saintes Écritures traduits en kazakh. Le projet est réalisé sur l’initiative et avec la bénédiction du métropolite d’Astana et du Kazakhstan Alexandre. Au titre de la première étape ont été traduits les Proverbes, le Psautier et l’Évangile selon saint Matthieu. Il s’agit de la première traduction de la Bible en kazakh, réalisé par des locuteurs de

La suite de l’article est réservée aux abonnés d’Orthodoxie.com!

Pour accéder à un nombre illimité d’articles complets, veuillez :

Déjà connecté ? Veuillez cliquer ici pour rafraîchir la page.