Cet automne, en Géorgie, plusieurs livres orthodoxes ont été publiés pour la première fois dans deux dialectes kurdes : Kurmanji et Sorani.Ces publications comprennent : La conversation de saint Séraphin de Sarov avec Nicolas Motovilov sur le but de la vie chrétienne traduite du russe au dialecte sorani par le Kurde Paule Kamchi et La conversation de saint Séraphin de Sarov et 101 citations des Saints Pères, traduite du russe