Mgr Hilarion (Alfeyev), évêque de Vienne et d’Autriche considère qu’il est nécessaire de continuer le travail sur la correction et la traduction des offices, commencé pendant la période du concile de l’Eglise orthodoxe russe de 1917-1918. Dans une interview donnée à l’agence russe Blagovest Info, il a souligné qu’une telle entreprise demanderait un travail de plusieurs années d’un groupe des personnes compétentes et devrait avoir un caractère collégial. Ce travail