30/04/2017
Actualités
Page d'accueil > Lire > Ressources > Une version bilingue slavon-français de l’office de l’Entrée au Temple de la Mère de Dieu.

Une version bilingue slavon-français de l’office de l’Entrée au Temple de la Mère de Dieu.

35637.pUne version bilingue slavon-français de l’office de l’Entrée au Temple de la Mère de Dieu
Les « Feuillets liturgiques de la cathédrale de l’Exaltation de la Sainte-Croix » à Genève ont publié l’office de l’Entrée au Temple de la très sainte Mère de Dieu (qui sera célébré dimanche prochain dans les paroisses suivant l’ancien calendrier), en version bilingue slavon-français. L’explication de la fête, tirée du Synaxaire du père Macaire de Simonos Petras, ainsi que des notes succinctes du grand liturgiste russe M. Skaballanovitch accompagnent la traduction révisée de cet office. Ce texte est disponible sur le site du diocèse d’Europe occidentale de l’Église russe à l’étranger.

Print Friendly
Revenir en haut de la page
Jovan Nikoloski