Interprétation des sources évangéliques à l’époque des Conciles œcuméniques. Partie I

La troisième période de l’histoire de l’interprétation du texte évangélique s’étend du 4e au 8e siècle et recouvre toute l’époque des Conciles œcuméniques. C’est celle qui offre le matériau le plus riche pour l’interprétation de l’histoire évangélique.

Les débats théologiques, dont notamment ceux qui portaient sur la personne de Jésus-Christ comme Dieu et homme, ont fait naître la nécessité de revisiter constamment l’Évangile et d’autres livres du Nouveau Testament afin de réfuter les opinions erronées et hérétiques.

En plus de la littérature polémique, comportant une analyse détaillée de certains épisodes du Nouveau Testament et des paroles de Jésus, cette période a vu naître des commentaires suivis sur des Évangiles entiers et sur l’ensemble du corpus des quatre Évangiles.

Interprétation allégorique: une ascension de la lettre vers l’esprit

À cette époque, la tradition de l’interprétation allégorique des Évangiles se reflète dans les travaux des représentants de l’école d’Alexandrie, notamment chez Cyrille d’Alexandrie. Ce type de commentaires a été également fréquemment utilisé par Grégoire de Nysse et Maxime le Confesseur. Ce dernier parlait ainsi des deux formes sous lesquelles l’Écriture se révèle aux hommes: la première, qui est «simple et accessible, que la plupart peuvent voir»; la seconde «plus cachée et accessible à un petit nombre, c’est-à-dire à ceux qui, comme Pierre, Jacques et Jean, sont devenus des saints apôtres devant lesquels le Seigneur s’est transfiguré dans la gloire qui triomphe du sentiment».

Maxime le Confesseur comparait l'interprétation des Saintes Écritures à une ascension de la lettre vers l'esprit. La méthode d'interprétation anagogique des Écritures (du gr. ἀναγωγή "élévation"), comme la méthode allégorique, part de l'idée que le mystère du texte biblique est inépuisable: seule la trame extérieure des Écritures est limitée par le cadre narratif, tandis que la "contemplation" (θεωρία), ou sa signification mystique intérieure, est illimitée.

À la suite d’Origène, Maxime le Confesseur sépare l’Écriture en corps et esprit:

«La sainte Écriture a l’Ancien Testament pour corps et le Nouveau pour âme, esprit et intellect. Et encore: de la sainte Écriture prise en totalité, la lettre selon l’histoire est le corps, l’intelligence de ce qui est écrit et le but en vue duquel cette intelligence est ordonnée, est l’âme… En effet, comme l’homme que nous sommes est mortel pour ce qui apparaît et immortel pour ce qui n’apparaît pas, ainsi la sainte Écriture, elle qui comprend la lettre qui passe et, caché sous cette lettre, l’esprit qui ne cesse jamais d’être, établit la justesse de ce qu’exprime cette interprétation.»

Maxime le Confesseur, La Mystagogie, coll. « Les Pères dans la foi », n° 92, 2005, p. 107-108
Saint Maxime Le Confesseur
Source: https://testimonia.fr/maxime-le-confesseur

La tradition de l’interprétation littérale en Orient et en Occident

Parallèlement aux interprétations allégoriques s’est également développée la tradition de l’interprétation littérale du texte de l’Évangile, dans les travaux des représentants de l’école d’Antioche, tels qu’Éphrem le Syrien, Jean Chrysostome, Théodore de Mopsueste.

Ces auteurs se sont avant tout intéressés au sens littéral des épisodes de la vie de Jésus et de ses paroles, qu'ils ont examinés à travers le prisme des prophéties vétérotestamentaires ainsi que dans le contexte de l'histoire de l'humanité.

Dans ses commentaires de l’Évangile, Jean Chrysostome met l’accent sur les leçons de morale qu’il convient d’en tirer, en projetant constamment les situations de la vie de Jésus et de ses disciples sur la vie de ses contemporains. Cette façon d’interpréter l’Évangile reste, jusqu’à ce jour, privilégiée dans la prédication religieuse.

Jp Art 16 03
Source : https://www.lepelerin.com

La tradition de l’interprétation littérale et allégorique de l’Évangile s’est également développée à la même époque en Occident.

Deux éminents théologiens latins, Augustin d’Hippone et Jérôme de Stridon, qui jouissent dans la tradition catholique du statut de docteurs de l’Église, ont apporté une contribution importante à la compréhension du texte évangélique. Le premier est l’auteur de nombreux commentaires des textes évangéliques, dans lesquels il associe les approches littérale et allégorique. Le second est l’auteur de tout un cycle de commentaires bibliques et d’analyses textuelles.

On doit à Jérôme notamment une traduction complète en latin de l’Ancien Testament, et une nouvelle version de la traduction latine du Nouveau Testament. Il est également l’auteur d’un commentaire de l’Évangile de Matthieu en quatre volumes, et de commentaires sur d’autres livres bibliques.

Dans ses commentaires, Jérôme de Stridon s'en tient pour l'essentiel à la méthode littérale qu'il assortit de quelques éléments de critique littéraire (il commente certains mots et expressions, leur traduction).

Cet article fait partie de la série basée sur les six volumes de « Jésus-Christ. Vie et Enseignement » par le métropolite Hilarion Alfeyev, disponible tous les vendredis sur cette page. Pour obtenir votre exemplaire du premier volume, « Début de l’Évangile », visitez le site des Éditions des Syrtes.

05 1

À propos de l'auteur

Photo of author

Orthodoxie.com

Lire tous les articles par Orthodoxie.com

Articles populaires

Recension: Hiéromoine Grégoire du Mont-Athos, «La foi, la liturgie et la vie de l’Église orthodoxe. Une esquisse de catéchisme orthodoxe»

Ce catéchisme est particulièrement bienvenu pour les parents en attente, pour leurs enfants d’un catéchisme orthodoxe fiable, mais aussi pour ...

Jean-Claude Larchet, « « En suivant les Pères… ». La vie et l’œuvre du père Georges Florovsky »

Vient de paraître: Jean-Claude Larchet, « “En suivant les Pères… ”. La vie et l’œuvre du Père Georges Florovsky », ...

Le Commentaire de l’Évangile selon saint Matthieu de saint Justin (Popović), traduit par le métropolite Marc de Berlin, vient de paraître

Les Éditions du Patriarcat de Moscou ont publié l’ouvrage de saint Justin de Tchélié (Popović) « Commentaire sur l’Évangile selon ...

Le Patriarcat de Jérusalem achève une Bible en arabe destinée aux fidèles arabophones

Le Patriarcat grec-orthodoxe de Jérusalem a achevé l’impression d’une Sainte Bible complète en langue arabe, comprenant l’Ancien et le Nouveau ...

RCF Aix-Marseille : Saint Irénée de Lyon (2) – La Tradition

Pour Irénée, la réfutation de la gnose ne passe pas par la philosophie mais par la Tradition apostolique. Cette Tradition ...

19 juin

Carême des saints Apôtres Saint Jude, frère du Seigneur, apôtre (vers 80) ; saint Zosime, martyr en Pisidie (IIème s.) ...

6 juin (ancien calendrier) / 19 juin (nouveau)

Carême des saints Apôtres Saint Hilarion le jeune, higoumène à Constantinople (845) ; saintes Archelais, Thècle et Suzanne, vierges martyres ...

Commission mixte internationale pour le dialogue théologique entre l’Église catholique romaine et l’Église orthodoxe

Le Comité de coordination de la Commission mixte internationale pour le dialogue théologique entre l’Église catholique romaine et l’Église orthodoxe ...

Bertrand Vergely : « La nepsis »

La 32ᵉ conférence de Bertrand Vergely a été consacrée à « La nepsis ». Vous pouvez (re)voir également en ligne ...

RCF Hérault : Le jeûne des Apôtres Pierre et Paul (Carême des Apôtres)

Chaque semaine sur RCF Maguelone Hérault : traditions, événements et actualités des Églises Orthodoxes pour mieux connaître la vie de ...

Une chapelle orthodoxe en Finlande, qui avait été vandalisée, a été restaurée et consacrée

La mémoire de saint Arsène de Konevets (moine de Valaam, illuminateur de la Carélie, +1447) a été célébrée dans la ...

Les orthodoxes slovaques ont célébré la Liturgie devant les reliques de saint Ambroise, à Milan

Le vendredi 12 juin 2026 a eu lieu le pèlerinage des chrétiens orthodoxes de la métropole de Michalovsko-Košice en Slovaquie ...

Des épouses de prêtres orthodoxes de douze pays européens réunies à Dublin pour la rencontre Sainte-Nonna

« Au sein de la famille d’un prêtre, il ne doit pas y avoir de compétition, mais plutôt un ministère ...

Environ 140 moines et novices de l’EOU demeurent encore à la laure des Grottes de Kiev, selon le directeur de la Réserve

Environ 140 moines et novices de l’Église orthodoxe ukrainienne continuent de résider sur le territoire de la partie basse de ...

L’église des Roumains d’Offenbach-sur-le-Main a été consacrée

L’église « Du Dimanche des saints roumains » d’Offenbach-sur-le-Main, en Allemagne, a été consacrée dimanche. Le métropolite André de Cluj, ...

5 juin (ancien calendrier) / 18 juin (nouveau)

Carême des saints Apôtres Saint Dorothée, évêque de Tyr, martyr (vers 362) ; saints Marcien, Nicandre, Apollonius, Léonide, Arius, Gorgius, ...

18 juin

Carême des saints Apôtres Saints Léonce, Hypace et Théodule, martyrs en Phénicie (70-79) ; saint Amand, évêque de Bordeaux (431); ...

Rencontre du patriarche œcuménique Bartholomée et du président de la République de Turquie

Sa Sainteté le patriarche œcuménique Bartholomée a rencontré ce jour, 16 juin 2026, Son Excellence le président de la République ...