Un grand trésor spirituel de la tradition orthodoxe est désormais disponible pour les fidèles hispanophones.Le 21 décembre, à la cathédrale orthodoxe serbe de la Nativité de la Mère de Dieu à Buenos Aires, la nouvelle traduction espagnole du Prologue d’Ohrid de saint Nicolas (Velimirovitch) a été officiellement présentée par Mgr Cyrille, évêque de Buenos Aires et de l’Amérique centrale et du Sud, rapporte le site du diocèse.Ce classique spirituel contient
Le Prologue d’Ohrid de saint Nicolas Velimirovitch traduit en espagnol
